千年窯火淬螭龍Millennial Flames: Chi Dragon Reborn <p class="ql-block"> 在中國陶瓷藝術(shù)的長河中,寇富平大師猶如一盞不滅的明燈,用七十載光陰守護著建白瓷的千年窯火。這位被譽為當代"建白瓷之父"的宗師,以刀為筆,以土為墨,在傳承與創(chuàng)新間走出獨屬東方的藝術(shù)通途。其代表作《螭龍瓶》正是這種藝術(shù)追求的完美體現(xiàn),這件被中國國家博物館永久珍藏的作品,承載著跨越千年的文明對話。</p> <p class="ql-block"><b style="font-size:15px;"> 中國國家博物館頒發(fā)的收藏證書 Collection certificate issued by the National Museum of China.2024年保利秋拍預(yù)展估價10萬人民幣,最終以溢價11.5萬元成交(上圖)The 2024 Poly Autumn Auction preview was estimated at 100,000 yuan and eventually sold at a premium of 115,000 yuan (above).</b></p> <p class="ql-block"> 溯源秦漢陶器古韻,這件盤龍蒜頭瓶在明代德化窯火中涅槃重生??艽髱熞援敶鷮徝乐匦略忈尳?jīng)典器型,蒜頭瓶口圓潤如珠,細頸似美人玉立,圓腹暗合天地方圓之道。最精妙處莫過于頸肩游走的螭龍,龍身盤桓間暗藏乾坤,昂首之勢蓄滿升騰之力,整體造型皆以堆塑技法精雕細琢,在素白瓷胎上演繹出動靜相生的美學(xué)韻律。</p> <p class="ql-block"><b style="font-size:15px;"> 央視紀錄片《壽宴. 天才中國白》中的影像 Video from the CCTV documentary "Birthday Banquet".</b></p> <p class="ql-block"> 這件作品超越傳統(tǒng)工藝品的范疇,成為東方哲學(xué)的詩意注腳。螭龍既承"隆"聲之吉兆,又寓飛龍在天之志,釉色溫潤如玉恰似君子德行。當窯火在1380℃高溫中最后一次親吻瓷胎,凝結(jié)的不僅是匠人畢生絕學(xué),更是華夏文明對天地萬物的謙恭理解。如今這件藝術(shù)瑰寶靜立于國家博物館的展柜中,無聲訴說著傳統(tǒng)工藝在當代重煥生機的傳奇。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>The Legend of the Chi Dragon Vase:</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>Guardian of Jianbai Porcelain Artistry</b></p><p class="ql-block"> In the grand river of Chinese ceramic art, Master Kou Fuping stands as a perpetual beacon, dedicating seven decades to preserving the millennia-old legacy of Jianbai porcelain. Hailed as the "Father of Modern Jianbai Porcelain" and honored with the Lifetime Achievement Award in Chinese Ceramic Art, Kou wields his tools like brushes and clay like ink, carving a unique artistic path that bridges tradition and innovation. His masterpiece, “Chi Dragon Vase”, epitomizes this artistic odyssey. Now eternally enshrined in the National Museum of China, this vessel whispers a dialogue across centuries.</p><p class="ql-block"> Rooted in the ancient charm of Qin and Han pottery, the garlic-mouth vase adorned with coiling dragons was reborn through the Ming Dynasty kilns of Dehua. Master Kou reimagined this classic form with contemporary sensibility: the rounded garlic-shaped mouth glistens like a pearl, the slender neck evokes the grace of a jade figurine, and the full, circular belly echoes the ancient philosophy of celestial and earthly harmony. The true marvel lies in the chi dragon coiled around the neck and shoulders - its body twisting with hidden dynamism, its raised head brimming with upward momentum. Every scale and whisker, meticulously sculpted in relief, dances across the porcelain’s snow-white surface, weaving a ballet of stillness and motion.</p><p class="ql-block"> Transcending mere craftsmanship, this piece embodies the poetry of Eastern philosophy. The chi dragon symbolizes both the auspicious homophone of “prosperity” (long) and the ambition of a soaring celestial force. Its jade-like glaze mirrors the virtue of a noble scholar, while the final kiss of the kiln’s 1380℃ flames immortalizes not just a master’s skill, but also a civilization’s reverence for nature. Today, resting in the National Museum, the “Chi Dragon Vase” silently narrates a modern legend—where ancient artistry awakens anew.</p>