DC視野:有感而發(fā),借題發(fā)揮???? 也挺白云深處/生處有人家????DC視野 <p class="ql-block">懷舊到了一定程度,就會寫我這樣“語無倫次,不知所云” 的文章??</p><p class="ql-block">老友在海邊買了新豪宅,邀請朋友們一起分享其中的快樂????????????</p><p class="ql-block">感謝老友的盛情款待之余,免不了把眼前的美前后左右地記錄下來…</p><p class="ql-block">雖然有無數時髦的贊美之詞呼之欲出,腦海中卻不斷涌現萬千往事,最后莫名其妙地凝固在“白云深處有人家”和“白云生處有人家”這兩句膾炙人口而又曾引起無窮爭議的名句????</p> <p class="ql-block">看到我拍的這幾張藍天白云下的豪宅,恐怕您也會忍不住想到“白云深處有人家” 或者“白云生處有人家” ????</p><p class="ql-block">提到這兩個版本的名句,可能大部分人會想到杜牧的名詩《山行》:</p><p class="ql-block">杜牧-山行</p><p class="ql-block">遠上寒山石徑斜,</p><p class="ql-block">白云生處/深處有人家。</p><p class="ql-block">停車坐愛楓林晚,</p><p class="ql-block">霜葉紅于二月花。</p><p class="ql-block">據說當年連相關的中小學教材都正式改過??</p><p class="ql-block">?從“深處”改成“生處”的文獻依據?,如果百度一下可以發(fā)現:</p><p class="ql-block">杜牧原版詩集《樊川集》及權威點校本(如中華書局《杜牧集系年校注》)均使用“生處”,而“深處”多為后世轉引版本。明代學者何良俊在《四友齋叢說》中也明確指出,杜牧親筆刻于《甲秀堂帖》的版本為“生處”,并認為其意境更佳。</p><p class="ql-block">細品其中異同,我感覺對于這海島豪宅來說,似乎“白云生處” 更貼切且“意境更佳”????????</p><p class="ql-block">不過“白云深處” 卻更浪漫和更仙氣飄飄,好像自己也置身于白云之中????</p> <p class="ql-block">說起“白云深處有人家”, 也許很多人沒注意,實際上早在杜牧的《山行》之前大約一百年左右,李太白老哥就已經有《太華觀》問世:????</p><p class="ql-block">李白-太華觀</p><p class="ql-block">厄磴層層上太華,白云深處有人家。</p><p class="ql-block">道童對月閑吹笛,仙子乘云遠駕車。</p><p class="ql-block">恠石堆山如坐虎,老藤纏樹似騰蛇。</p><p class="ql-block">曾聞玉井金河在,會見蓬萊十丈花。</p><p class="ql-block">李白的《太華觀》大約作于唐玄宗天寶年間(742—756年),而杜牧的《山行》大約作于唐宣宗大中年間(847—859年)。</p><p class="ql-block">也說不定,杜牧老弟刻意改成“生處” 也有避“抄襲”之嫌之意????</p> <p class="ql-block">當然懷舊之余,眼前的美食美景也不免讓人走神兒??</p><p class="ql-block">雖然我?guī)缀鯊膩聿慌氖澄铮@里的生蠔太生猛了,幾乎成為了這次聚會的最高光時刻??</p><p class="ql-block">剛剛打撈上來的鮮活生蠔,里面的寄居蟹都到處亂竄???? 生吃沒有任何異味兒,鮮美無比????</p> <p class="ql-block">希望您可以理解我的懷舊,希望您喜歡今天的分享??????</p>