別把名稱太當(dāng)真江瑾 <h1> 一次和朋友下飯館,拿上菜單想和朋友一起點(diǎn)幾個(gè)喜歡的菜,看著菜單上那一堆詩(shī)意般的菜名,猜不透葫蘆里面賣的到底是什么藥?于是朋友建議說(shuō),我們還是找個(gè)自助餐廳吃去吧,在那里可以看著實(shí)物選菜,放心,實(shí)在。</h1><h1> 在自助餐廳吃飯時(shí),朋友給我講了他經(jīng)歷的一件小事:前不久他上街買食品,看到一款外觀印刷精美、畫面食物讓人垂涎欲滴的食品,于是便買了幾包回家。待拆開包裝后才發(fā)現(xiàn),里面的實(shí)物其實(shí)根本沒(méi)有畫面上的那么好,吃起來(lái)的味道更是不怎么樣。懊惱之余,仔細(xì)再瞧包裝,才發(fā)現(xiàn)在包裝袋的不起眼處,還有一行極小的文字:圖案僅供參考,以實(shí)物為準(zhǔn)。</h1><h1> 朋友說(shuō),上過(guò)這個(gè)當(dāng)之后,他便處處留心了。你看飯館里的菜單名稱多好聽啊,誰(shuí)知道它會(huì)不會(huì)也像食品的包裝,徒有其表,甚至暗藏陷阱呢?</h1> <h1> 朋友的擔(dān)心,讓我不由想起了這樣一則幽默短信:某君要了一碗牛肉面,到吃完了也不見碗里有半片牛肉,于是氣憤地質(zhì)問(wèn)老板,牛肉面怎么沒(méi)牛肉?。±习宓鼗卮鹫f(shuō),別把名稱太當(dāng)真,難道你還指望從“老婆餅”里吃出老婆來(lái)嗎?</h1><h1> 你別說(shuō),這個(gè)老板的回答還真是有些水平呢,嗆得你無(wú)言以對(duì),不服不行。不過(guò),仔細(xì)想想,他的話確實(shí)有些道理?,F(xiàn)實(shí)生活中,我們還真是不難發(fā)現(xiàn)那些把名稱或者名字太當(dāng)真了,以致因此上當(dāng)?shù)氖虑椤?lt;/h1> <h1> 我有一位莆田朋友,他給我講過(guò)他親歷的一件往事:上世紀(jì)六十年代末,他的家鄉(xiāng)有不少知識(shí)青年,響應(yīng)毛主席他老人家的號(hào)召,來(lái)到閩西農(nóng)村上山下鄉(xiāng)。當(dāng)時(shí)安排他去插隊(duì)的地方有兩個(gè)村莊,一個(gè)是大坪村,一個(gè)是山下村。這些知青初來(lái)乍到,不知這兩個(gè)村的具體情況,顧名思義就以為山下村一定是大山之下的邊遠(yuǎn)山村,大坪村就是公社所在地的平原村莊。于是大家爭(zhēng)著報(bào)名要到大坪村去,讓當(dāng)時(shí)負(fù)責(zé)安排插隊(duì)工作的公社干部感動(dòng)得直夸他們,你們真是毛主席的好孩子,覺(jué)悟就是高啊。等到了村里,才知道原來(lái)村名與實(shí)際情況剛好是顛倒過(guò)來(lái)的,“山下”不山,“大坪”不平。那些爭(zhēng)著去大坪村的知青只好是啞巴吃黃連,直悔自己太把地名當(dāng)真了。</h1> <h1> 現(xiàn)實(shí)生活中,類似這樣名實(shí)不符讓人上當(dāng)?shù)氖虑?,其?shí)何止于地名呢。比如在某些市場(chǎng)上,一些商品名字雖然很響亮,質(zhì)量卻并不見得那么好。生活的經(jīng)驗(yàn)告訴我們,市場(chǎng)里的某些商人慣用的手段,就是用誘人的名稱和高聲的叫賣,推銷的卻是偽劣的東西。因此,我們千萬(wàn)別把這些商人們的叫賣當(dāng)真,他們的叫賣越誘人,人們就越是要提高警惕,不能輕易動(dòng)心購(gòu)買,說(shuō)不準(zhǔn)那可能就是陷阱呢。</h1> <h1> 政治生活中不也一樣嗎,在我們的干部隊(duì)伍中,廣大的干部勤勤懇懇、任勞任怨地為人民謀利益,當(dāng)好人民的公仆。但也有些人,雖然口口聲聲稱自己是“人民公仆”,但卻老是在群眾面前頤指氣使,擺架子,做形式,顯威風(fēng),甚至背地里干損害人民利益的事情。如果你真以為他是人民的公仆,去找他辦事,要他為老百姓解決實(shí)際問(wèn)題,結(jié)果可能是吃了“閉門羹”不說(shuō),甚至還會(huì)因此吃上苦頭呢。所以辨別這些人的辦法之一,就是別把他們的自我標(biāo)榜當(dāng)真,關(guān)鍵看他們的實(shí)際表現(xiàn),是把人民當(dāng)”仆人“呢,還是他當(dāng)人民的仆人。</h1>