日韩精品中文字幕一区二区三区,国产免费一区二区三区在线观看,中文字幕一区二区三区,一区二区三区四区免费视频,国产免费一区二区三区免费视频,亚洲爆乳无码一区二区三区,成人精品视频一区二区三区,亚洲精品动漫免费二区,被几个领导玩弄一晚上

語(yǔ)言大師林語(yǔ)堂

風(fēng)華正茂

<p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">編輯:風(fēng)華正茂</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">攝影:風(fēng)華正茂/海上明月/毛毛</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">音樂(lè):大自然之聲(輕音樂(lè))</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">  深冬季節(jié)女兒帶領(lǐng)我們?nèi)ジ=糜?,在漳州特意?lái)到“林語(yǔ)堂紀(jì)念館”。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);"> 有著81級(jí)花崗巖臺(tái)階的紀(jì)念館,暗喻林語(yǔ)堂81年一生,拾級(jí)而上,崇敬之情油然而生。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">  林語(yǔ)堂(1895年10月10日—1976年3月26日),原名和樂(lè),后改名為玉堂,最終定名為語(yǔ)堂,是中國(guó)現(xiàn)代著名的作家、學(xué)者、翻譯家和語(yǔ)言學(xué)家。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;"> 紀(jì)念館前,一尊2米高的林語(yǔ)堂先生坐式青石塑像,神態(tài)安詳,栩栩如生,仿佛親臨現(xiàn)場(chǎng)聆聽(tīng)他那風(fēng)趣幽默的精彩演講:“我最擅長(zhǎng)的就是向外國(guó)人介紹中國(guó)文化和對(duì)中國(guó)人的西方文化傳播?!?lt;/b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(128, 128, 128); font-size:20px;"> 正面墻上,由中國(guó)書(shū)法家協(xié)會(huì)主席沈鵬題寫(xiě)的“林語(yǔ)堂紀(jì)念館”六個(gè)大字金光閃閃。</span></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;"> </b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">“兩腳踏東西文化,一心評(píng)宇宙文章?!终Z(yǔ)堂”</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">墻上有言,中西文化,盡在筆端。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">林公一生,東西交融,傳播文化,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">紀(jì)念館中,銅像凝望,見(jiàn)證歲月。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">耄耋之年出版了《80歲自序》</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">  林語(yǔ)堂紀(jì)念館地處福建省漳州市319國(guó)道北側(cè),坐落在其父母長(zhǎng)眠的虎形山上香蕉林中,占地面積7畝。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);"> 前眺漳州林語(yǔ)堂故居,背蕉林環(huán)抱,清靜幽雅。主體為半圓形二層建筑,借鑒臺(tái)北林語(yǔ)堂故居的建筑風(fēng)格,體現(xiàn)林語(yǔ)堂先生中西合璧的思想。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">漫步于林公紀(jì)念館,心中感慨萬(wàn)千,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">林公一生,求學(xué)海外,學(xué)成歸國(guó)。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">清華、北大、廈大,教書(shū)育人,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">南洋大學(xué),籌建之初,盡心盡力。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">歲月流轉(zhuǎn),林公之名,永垂不朽。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">  因他一生中創(chuàng)作了如此豐富的文學(xué)作品,1940年和1950年先后兩度獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)提名。為中國(guó)的文學(xué)界鼓了氣、爭(zhēng)了光。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">  林語(yǔ)堂還非常樂(lè)于發(fā)明創(chuàng)造,他富有創(chuàng)造性地把英文的Humour音譯為中文的幽默,從而使幽默一詞在中國(guó)迅速流行開(kāi)來(lái)。更加難能可貴的是,為了便于國(guó)人用中文寫(xiě)作,他還發(fā)明了“中文打字機(jī)”。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">  他早年留學(xué)于美國(guó)和德國(guó),分別獲得哈佛大學(xué)文學(xué)碩士和萊比錫大學(xué)語(yǔ)言學(xué)博士學(xué)位。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);"> 回國(guó)后,林語(yǔ)堂在清華大學(xué)、北京大學(xué)和廈門(mén)大學(xué)任教,并在1954年赴新加坡籌建南洋大學(xué),擔(dān)任首任校長(zhǎng)。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">  林語(yǔ)堂在文學(xué)領(lǐng)域有著顯著的成就,他曾兩度獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)提名,并創(chuàng)辦了《論語(yǔ)》《人間世》《宇宙風(fēng)》等刊物。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">  他的代表作品包括小說(shuō)《京華煙云》和《啼笑皆非》,以及散文和雜文集《人生的盛宴》和《生活的藝術(shù)》。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">  他翻譯了《東坡詩(shī)文選》和《浮生六記》等作品。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;"> 他主持編撰了《林語(yǔ)堂當(dāng)代漢英詞典》(林語(yǔ)堂認(rèn)為這是他寫(xiě)作生涯的巔峰之作)</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">  林語(yǔ)堂在文化交流方面也有重要貢獻(xiàn),他曾擔(dān)任聯(lián)合國(guó)教科文組織美術(shù)與文學(xué)主任和國(guó)際筆會(huì)副會(huì)長(zhǎng)等職務(wù)。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;"> 1966年,他定居臺(tái)灣,并于1967年受聘為香港中文大學(xué)研究教授,主持編撰《林語(yǔ)堂當(dāng)代漢英詞典》。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;"> 1976年3月26日,林語(yǔ)堂在香港逝世,享年81歲。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px; color:rgb(176, 79, 187);">林語(yǔ)堂十大金句</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">?1.人生不過(guò)如此,且行且珍惜。自己永遠(yuǎn)是自己的主角,不要總在別人的戲劇里充當(dāng)配角???。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">?2.讀書(shū)使人得到一種優(yōu)雅和風(fēng)味,這就是讀書(shū)的整個(gè)目的???。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">?3.我們最重要的不是去計(jì)較真與偽、得與失、名與利、貴與賤、富與貧,而是如何好好地快樂(lè)度日,并從中發(fā)現(xiàn)生活的詩(shī)意???。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">?4.一個(gè)人徹悟的程度,恰等于他所受痛苦的深度???。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">?5.生活不在于奢華,而在于簡(jiǎn)潔、高雅與合適???。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">?6.人生幸福,無(wú)非四件事:一是睡在自家床上;二是吃父母做的飯菜;三是聽(tīng)愛(ài)人講情話(huà);四是跟孩子做游戲???。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">?7.讀書(shū),是為了那份優(yōu)雅與品味,是生活的藝術(shù)???。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">8?.我們最重要的不是去計(jì)較真與偽、得與失、名與利、貴與賤、富與貧,而是如何好好地快樂(lè)度日,并從中發(fā)現(xiàn)生活的詩(shī)意???。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">?9.真誠(chéng)的友誼永遠(yuǎn)不會(huì)特別表白的。真正的好朋友彼此不必特別通信???。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">10.靈魂之自在確與身體之自在有關(guān)聯(lián)。人若不能控制身心,便不能控制靈魂。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">  第一個(gè)將英文單詞"humour"譯成中文的是王國(guó)維,翻譯為"歐穆亞",此后,"humour"出現(xiàn)多種譯法:"語(yǔ)妙","油滑","優(yōu)罵","諧稽",林語(yǔ)堂譯為"幽默"。最終以林語(yǔ)堂的譯法普及開(kāi)來(lái),如此說(shuō)來(lái)林語(yǔ)堂算是"幽默"之父了。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;"> 林語(yǔ)堂不僅將“Humor”音譯為“幽默”,還通過(guò)撰寫(xiě)多篇關(guān)于幽默的文章來(lái)豐富和闡釋這一概念。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">  他對(duì)“幽默”一語(yǔ)的解釋無(wú)不令人開(kāi)懷:“何謂幽默?幽默就是愈幽愈默愈妙。他的人生之路又何嘗不是如此風(fēng)趣幽默??!</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">坐于椅上,手捧茶杯,心中思索,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">幽默之道,愈幽愈默,妙不可言。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">林公一生,幽默風(fēng)趣,文章傳世,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">茶香裊裊,幽默之道,盡在其中。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">  館內(nèi)展示的內(nèi)容包括照片與文字介紹,記錄著林語(yǔ)堂的生活經(jīng)歷和他的作品成就等信息。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;"> 駐足于照片墻前,林公一生,歷歷在目,意氣風(fēng)發(fā)。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">歲月流轉(zhuǎn),照片記錄,作品成就。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">林公一生,筆耕不輟,文章傳世,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">照片墻前,我心敬仰,歲月靜好。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:22px;">懷鄉(xiāng)之思 </b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;"> 林語(yǔ)堂晚年思鄉(xiāng)情切,于1966年定居臺(tái)灣省。遷臺(tái)后,他筆耕不輟。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;"> 《無(wú)所不談合集》成為其晚年中文散文文大成之作;</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;"> 《當(dāng)代漢英詞典》了卻其平生夙愿,亦被其視為寫(xiě)作生涯巔峰之作;</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;"> 他還出版了《平心論高鶚》《紅樓夢(mèng)人名索引》等紅樓學(xué)論著,并將《紅樓夢(mèng)》英譯手稿交日本翻譯家佐藤亮一,惜未能看到日譯本出版;</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;"> 他編譯《中國(guó)畫(huà)論》,繼續(xù)將中國(guó)藝術(shù)推向世界。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;"> 他還通過(guò)筆會(huì)平臺(tái)推動(dòng)臺(tái)灣作家參與國(guó)際交流,擴(kuò)大臺(tái)灣文學(xué)的影響力。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">  這是一幅室內(nèi)場(chǎng)景照片,墻上掛著“我的最長(zhǎng)處是對(duì)外國(guó)人講中國(guó)文化而對(duì)中國(guó)人講外國(guó)文化——林語(yǔ)堂”的文字,并配有一本打開(kāi)的大書(shū)作為裝飾。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">林公一生,中西交融,傳播文化,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">打開(kāi)大書(shū),見(jiàn)證歲月,文化傳承。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">林公一生,筆耕不輟,文章傳世,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">紀(jì)念館中,我心敬仰,歲月靜好。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">  林語(yǔ)堂先生在《京華煙云》的自序中說(shuō),寫(xiě)作這本書(shū)“只是敘述當(dāng)代中國(guó)男女如何成長(zhǎng),如何過(guò)活……如何養(yǎng)成某些生活習(xí)慣,如何形成某些思維方式,尤其是,在此謀事在人、成事在天的塵世生活里,如何適應(yīng)其生活環(huán)境而已”。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">1.福氣不是自外而來(lái)的,而是自?xún)?nèi)而生的。一個(gè)人若享真正的福氣,或是人世間各式各樣兒的福氣,必須有享福的德行,才能持盈保泰。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">2.最重要的事,就是不要依賴(lài)著金錢(qián)。人應(yīng)當(dāng)享受財(cái)富,也要隨時(shí)準(zhǔn)備失去了財(cái)富時(shí)應(yīng)當(dāng)怎么過(guò)日子。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">3.在人這一輩子,要一切事情任其自然,把一切看淡,不必多費(fèi)心機(jī)。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">4.自己要弄清楚自己的事。不能浪費(fèi)青春。不能討好別人,反而糟蹋自己。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">  林語(yǔ)堂先生100多幅珍貴照片和100多種書(shū)籍及他用過(guò)的實(shí)物。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">館內(nèi)佳照,訴說(shuō)人生,歷歷在目。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">生活照中,林公笑顏,幽默依然。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">個(gè)人成就,盡在其中,令人敬仰。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">林公一生,文化傳承,永垂不朽。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">立于林公紀(jì)念館,心中感慨萬(wàn)千,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">林公晚年,思鄉(xiāng)情切,定居臺(tái)灣。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">筆耕不輟,作品傳世,影響深遠(yuǎn)。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">《無(wú)所不談合集》,晚年大成之作,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">《當(dāng)代漢英詞典》,平生夙愿已了。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">紅樓學(xué)論著,編譯《中國(guó)畫(huà)論》,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">林公一生,文化傳承,永垂不朽。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:20px;">  林語(yǔ)堂先生筆下傳播的中國(guó)文化風(fēng)趣幽默妙語(yǔ)連珠,字字珠璣句句真情,敬意之下受益匪淺。</b></p>