日韩精品中文字幕一区二区三区,国产免费一区二区三区在线观看,中文字幕一区二区三区,一区二区三区四区免费视频,国产免费一区二区三区免费视频,亚洲爆乳无码一区二区三区,成人精品视频一区二区三区,亚洲精品动漫免费二区,被几个领导玩弄一晚上

小篆古詩(shī)·李白

冰河世紀(jì)

<p class="ql-block">李白(701—762),字太白,號(hào)青蓮居士。是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩(shī)人。有“詩(shī)仙”之美譽(yù),與杜甫并稱(chēng)“李杜”。</p> <p class="ql-block">怨情</p><p class="ql-block">唐 · 李白</p><p class="ql-block">美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。</p><p class="ql-block">但見(jiàn)淚痕濕,不知心恨誰(shuí)。</p> <p class="ql-block">翻譯:美人卷起珠簾,深閨獨(dú)坐還皺著蛾眉。只見(jiàn)玉顏上淚痕斑斑,不知她心里究竟恨的是誰(shuí)。</p> <p class="ql-block">玉階怨唐 · 李白</p><p class="ql-block">玉階生白露,夜久侵羅襪。</p><p class="ql-block">卻下水晶簾,玲瓏望秋月。</p> <p class="ql-block">翻譯:玉砌的臺(tái)階夜里已滋生了白露,夜深久佇立露水便浸濕了羅襪。只好回到室內(nèi)放下了水晶簾子,仍然隔著透明的簾子凝望秋月。</p> <p class="ql-block"><b>玉階怨</b>:樂(lè)府古題,是專(zhuān)寫(xiě)“宮怨”的曲題。郭茂倩《樂(lè)府詩(shī)集》卷四十三列于《相和歌辭·楚調(diào)曲》。</p> <p class="ql-block">獨(dú)坐敬亭山</p><p class="ql-block">唐 · 李白</p><p class="ql-block">眾鳥(niǎo)高飛盡,孤云獨(dú)去閑。</p><p class="ql-block">相看兩不厭,只有敬亭山。</p> <p class="ql-block">翻譯:群鳥(niǎo)高飛無(wú)影無(wú)蹤,孤云獨(dú)去自在悠閑。你看我,我看你,彼此之間兩不相厭,只有我和眼前的敬亭山了。</p> <p class="ql-block">夜宿山寺</p><p class="ql-block">唐 · 李白</p><p class="ql-block">危樓高百尺,手可摘星辰。</p><p class="ql-block">不敢高聲語(yǔ),恐驚天上人。</p> <p class="ql-block">翻譯:山上寺院的高樓真高啊,好像有一百尺的樣子,人在樓上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在這里,我不敢大聲說(shuō)話(huà),唯恐驚動(dòng)天上的神仙。</p> <p class="ql-block">九日龍山飲</p><p class="ql-block">唐 · 李白</p><p class="ql-block">九日龍山飲,黃花笑逐臣。</p><p class="ql-block">醉看風(fēng)落帽,舞愛(ài)月留人。</p> <p class="ql-block">翻譯:九日在龍山宴飲,黃色的菊花盛開(kāi)似在嘲弄我這個(gè)逐臣。醉眼看看秋風(fēng)把我的帽子吹落,月下醉舞,明月留人。</p> <p class="ql-block"><b>龍山</b>:在安徽省當(dāng)涂縣南十里,蜿蜒如龍,蟠溪而臥,故名?!对涂たh志》江南道宣州當(dāng)涂縣:“龍山,在縣東南十二里,桓溫嘗與僚佐九月九日登此山宴集?!?lt;/p> <p class="ql-block"><b>風(fēng)落帽</b>:用晉孟嘉九日登高落帽典故。東晉大司馬桓溫曾在重陽(yáng)節(jié)登龍山,其部下參軍孟嘉被風(fēng)吹落帽,孟嘉仍渾然不覺(jué),桓溫命人作文嘲之,孟嘉作答,揮筆而就,一時(shí)傳為佳話(huà)。 </p> <p class="ql-block">靜夜思唐 · 李白</p><p class="ql-block">床前明月光,疑是地上霜。</p><p class="ql-block">舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。</p> <p class="ql-block">翻譯:明亮的月光灑在窗戶(hù)上,好像地上泛起一層銀霜。抬頭看天窗外一輪明月,低頭思念我遠(yuǎn)方的家鄉(xiāng)。</p> <p class="ql-block">山中問(wèn)答</p><p class="ql-block">唐·李白</p><p class="ql-block">問(wèn)余何意棲碧山,笑而不答心自閑。</p><p class="ql-block">桃花流水窅然去,別有天地非人間。</p> <p class="ql-block">翻譯:有人問(wèn)我為什么隱居在碧山。我微笑不答,心境自在悠閑。桃花盛開(kāi),流水杳然遠(yuǎn)去。這里別有一番天地,豈是人間。</p> <p class="ql-block">客中行</p><p class="ql-block">唐 · 李白</p><p class="ql-block">蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來(lái)琥珀光。</p><p class="ql-block">但使主人能醉客, 不知何處是他鄉(xiāng)。</p> <p class="ql-block">翻譯:</p><p class="ql-block">蘭陵美酒散發(fā)著郁金香的芬芳,用玉碗盛來(lái)閃動(dòng)著琥珀般的清光。只要主人能使我陶醉在這美酒之中,我恐怕錯(cuò)把蘭陵當(dāng)作了故鄉(xiāng)。</p> <p class="ql-block"><b>蘭陵</b>:原山東嶧縣,在今山東棗莊南。</p> <p class="ql-block">望天門(mén)山</p><p class="ql-block">唐 · 李白</p><p class="ql-block">天門(mén)中斷楚江開(kāi),碧水東流至此回。</p><p class="ql-block">兩岸青山相對(duì)出,孤帆一片日邊來(lái)。</p> <p class="ql-block">翻譯:浩蕩的長(zhǎng)江把天門(mén)從中劈開(kāi),一分為二,東流而去的長(zhǎng)江水經(jīng)過(guò)天門(mén)山時(shí)形成回旋的水流。兩岸高聳的青山隔著長(zhǎng)江相峙而立,一葉孤舟從日邊而來(lái)。</p> <p class="ql-block"><b>天門(mén)山</b>:位于今安徽省當(dāng)涂縣西南長(zhǎng)江兩岸,東為東梁山(又稱(chēng)博望山),西為西梁山(又稱(chēng)梁山)。兩山隔江對(duì)峙,形同天設(shè)的門(mén)戶(hù),天門(mén)由此得名?!督贤ㄖ尽酚浽疲骸皟缮绞癄顣詭r,東西相向,橫夾大江,對(duì)峙如門(mén)。俗呼梁山曰西梁山,呼博望山曰東梁山,總謂之天門(mén)山?!?lt;/p> <p class="ql-block">聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄</p><p class="ql-block">唐 · 李白</p><p class="ql-block">楊花落盡子規(guī)啼,聞道龍標(biāo)過(guò)五溪。</p><p class="ql-block">我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西。</p> <p class="ql-block">翻譯:在柳絮落完,子規(guī)啼鳴之時(shí),我聽(tīng)說(shuō)您被貶為龍標(biāo)尉,要經(jīng)過(guò)五溪。我把我憂(yōu)愁的心思寄托給明月,希望能一直陪著你到夜郎以西。</p> <p class="ql-block">春夜洛城聞笛</p><p class="ql-block">唐 · 李白</p><p class="ql-block">誰(shuí)家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿(mǎn)洛城。</p><p class="ql-block">此夜曲中聞?wù)哿?,何人不起故園情。</p> <p class="ql-block">翻譯:是誰(shuí)家的庭院,飛出幽隱的玉笛聲?融入春風(fēng)中,飄滿(mǎn)洛陽(yáng)古城??途又孤?tīng)到《折楊柳》的樂(lè)曲,誰(shuí)又能不生出懷戀故鄉(xiāng)的深情?</p> <p class="ql-block"><b>折柳</b>:即《折楊柳》笛曲,樂(lè)府“鼓角橫吹曲”調(diào)名。胡仔《苕溪漁隱叢話(huà)》:“《樂(lè)府雜錄》云:‘笛者,羌樂(lè)也。古曲有《折楊柳》《落梅花》?!手喯伞洞阂孤宄锹劦选吩疲骸l(shuí)家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿(mǎn)洛城。此夜曲中聞《折柳》,何人不起故園情?’杜少陵《吹笛詩(shī)》:‘故園楊柳今搖落,何得愁中曲盡生?’王之渙云:‘羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門(mén)關(guān)?!匝浴墩哿芬??!币环矫鎯?nèi)容多寫(xiě)離情別緒,一方面又暗含一種習(xí)俗:人們臨別時(shí)折柳相贈(zèng)。柳,暗指“留”。</p> <p class="ql-block">黃鶴樓送孟浩然之廣陵</p><p class="ql-block">唐·李白</p><p class="ql-block">故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。</p><p class="ql-block">孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流。</p> <p class="ql-block">翻譯:</p><p class="ql-block">老朋友面西作別黃鶴樓,在繁華綺麗的陽(yáng)春三月,乘船東下?lián)P州。帆船越走越遠(yuǎn),只留下一個(gè)影子,最后在水天相連的蔚藍(lán)天空中消失了,只見(jiàn)那滔滔長(zhǎng)江水向東奔流。</p> <p class="ql-block"><b>黃鶴樓</b>:故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬于長(zhǎng)江下游地帶,傳說(shuō)三國(guó)時(shí)期的費(fèi)祎于此登仙乘黃鶴而去,故稱(chēng)黃鶴樓。原樓已毀,現(xiàn)存樓為1985年修葺。</p> <p class="ql-block">早發(fā)白帝城</p><p class="ql-block">唐 · 李白</p><p class="ql-block">朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。</p><p class="ql-block">兩岸猿聲啼不住,輕舟已過(guò)萬(wàn)重山。</p> <p class="ql-block">翻譯:</p><p class="ql-block">早晨我告別高入云霄的白帝城,江陵遠(yuǎn)在千里,乘船而下只有一日行程。兩岸猿聲還在耳邊不停地啼叫,不知不覺(jué)輕舟已穿過(guò)萬(wàn)重山峰。</p> <p class="ql-block"><b>白帝城</b>:故址在今重慶奉節(jié)白帝山上。</p> <p class="ql-block">望廬山瀑布</p><p class="ql-block">唐·李白</p><p class="ql-block">日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。</p><p class="ql-block">飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。</p> <p class="ql-block">翻譯:</p><p class="ql-block">陽(yáng)光照射在香爐峰上,煙霧變成了紫色,遠(yuǎn)望瀑布,像是一條河懸掛在山前。水從三千尺高處飛流直下,讓人懷疑是天上的銀河從九重天落了下來(lái)。</p>