《論語正述?堯曰篇1》淞雲(yún)著四合如意 <p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">《論語》載圣人微言大義,以期萬代傳守之,欲使后學(xué)藉此而明道,故于終篇載堯、舜之言,備湯武之義。——淞雲(yún)</span></p> <p class="ql-block">●(原文) 堯曰:“咨!爾舜!天之歷數(shù)在爾躬,允執(zhí)其中。四海困窮,天祿永終?!彼匆嘁悦?。曰:“予小子履,敢用玄牡,敢昭告于皇皇后帝:有罪不敢赦。帝臣不蔽,簡在帝心。朕躬有罪,無以萬方;萬方有罪,罪在朕躬。”周有大賚,善人是富?!半m有周親,不如仁人。百姓有過,在予一人。”謹(jǐn)權(quán)量,審法度,修廢官,四方之政行焉。興滅國,繼絕世,舉逸民,天下之民歸心焉。所重:民、食、喪、祭。寬則得眾,信則民任焉。敏則有功,公則說。</p> <p class="ql-block">●請聽以下詳解行文之音頻。??</p> <p class="ql-block">??本篇試譯:堯禪位時,對舜說:“唉!你這位舜??!天的歷數(shù)命運就要落在你的身上了,你要謹(jǐn)慎地以中庸之道治國。天下百姓如若陷入了困窮,上天賜給你的天祿也就永遠終結(jié)了?!彼炊U位時,也用這番話告誡禹。商湯說:“我小子履,膽敢用青色公牛作祭品,斗膽的稟告?zhèn)ゴ蟮年惶焐系郏河凶锏娜宋也桓疑米陨饷?,那些上帝的賢臣,我也不敢隱瞞他們的功績,上帝您心里是非常清楚的。如果我自身有罪,切不要連累天下民眾;如果天下民眾有罪,請歸罪到我一人身上?!敝芪渫醭艿缴咸斓拇筚n,在分封的時候,就使眾多的善人得到富貴。武王也說:“雖然有至親的人,但不如有仁德的人;百姓若有過錯,罪責(zé)都在我一人身上?!狈蜃诱f:“謹(jǐn)慎地審查權(quán)量,制定法度,恢復(fù)被廢棄的官職,國家的政令就會順利地推行到四方了。復(fù)興那些被滅亡的無罪之國,承繼那些無罪而遭滅絕的世族后代,提拔任用那些被遺棄的隱居野外的賢者,天下的百姓就歸附了。為政者所看重的:民眾,糧食,喪禮,祭祀。寬容就會獲得民心,誠信就會得到民眾的信任,勉力行事就會取得大功,公正民眾就會心悅誠服?!? (淞雲(yún))</p> 有罪民眾天下困窮百姓權(quán)量上帝禪位善人歷數(shù)