道融的《梅花》詩句美友2735386 <p class="ql-block">“逆風(fēng)如解意,容易莫摧殘”是引用唐朝詩人崔道融的《梅花》詩句。全詩如下:</p><p class="ql-block" style="text-align: center;">數(shù)萼初含雪,孤標(biāo)畫本難。</p><p class="ql-block" style="text-align: center;">香中別有韻,清極不知寒。</p><p class="ql-block" style="text-align: center;">橫笛和愁聽,斜枝倚病看。</p><p class="ql-block" style="text-align: center;">朔風(fēng)如解意,容易莫摧殘。</p><p class="ql-block">翻譯過來是:梅花初放,花萼中還含著白雪;梅花美麗孤傲,即使要入畫,都會擔(dān)心難畫的傳神。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">花香中別有韻致,清雅的都不知道冬的寒冷。心中愁苦之人不愿聽那哀怨的笛聲,病軀倚著梅枝獨看這風(fēng)景。北風(fēng)如果理解我憐悔之意,就請不要輕易的摧殘它。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">這首詩既贊梅花之孤高芳郁,也向世人暗寓自己的高潔情操。也象征著女主角甄嬛本人。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">皇上記得,可甄嬛已經(jīng)不愿記得了</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">逆風(fēng)如解意,容易莫摧殘是唐代詩人崔道融的《梅花》一句,意思是孤寒中的梅花傲然獨立,堅韌頑強。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">這句詩很寫意,應(yīng)時應(yīng)景,也很符合甄嬛當(dāng)時的心態(tài),不想侍寢,但又覺得孤立,不知未來如何。借這句詩抒發(fā)她當(dāng)時的心情和在宮中的狀態(tài)。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">而余鶯兒的回答顯然不符,前半句是抒發(fā)梅花的堅韌頑強,孤傲獨立,后半句卻是說明她在倚梅園勞作辛苦,有幸來御前伺候完全因為蘇總管照拂,有幸來御前伺候,風(fēng)馬牛不相及,果郡王當(dāng)時就看出來她并不是當(dāng)初倚梅園之人,臉色異樣,因在御前有所不便,所以沒有拆穿。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">既然果郡王都發(fā)現(xiàn)了端倪,皇帝當(dāng)然也發(fā)現(xiàn)了,否則接下來皇帝不可能起身走開,隨口又念一句:玉樓金闕慵?xì)w去,且插梅花醉洛陽。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">這一句是宋代詞人朱敦儒的《鷓鴣天西都作》,此一句意思是即便在華麗的天宮里做官,我也懶得去,只想插枝梅花醉倒在花都洛陽。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">其實,這時皇帝已經(jīng)看出余鶯兒并不是他要找的人,既然人已經(jīng)來了,怎好意思反悔?所以只好將錯就錯,留下余鶯兒,封為官女子。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">同時這句詞也是在試探余鶯兒,看她是否能懂其中之意,然而余鶯兒的懵懂更使得果郡王有意戲謔她的無知:這是李白的詩,皇上喜歡李白的詩。</p>