我們?yōu)槭裁醋x不懂《瓦爾登湖》?毛歌 <h3><b>梭羅這人有腦子</b></h3><h3><b>像魚(yú)有水,鳥(niǎo)有翅</b></h3><h3><b>云彩有天空</b></h3><h3><b><br></b></h3><h3><b> ——海子</b></h3> <h3> 《瓦爾登湖》被美國(guó)國(guó)會(huì)讀書(shū)館評(píng)為“塑造讀者人生的25部經(jīng)典之一”。雖然閱讀和談?wù)摗锻郀柕呛?,不像閱讀和談?wù)摗栋倌旯陋?dú)》和《追憶逝水年華》一樣的艱難,但是,這樣的一部經(jīng)典,卻常常因?yàn)槠洳┐蟮乃枷?,豐富到復(fù)雜的內(nèi)容,以及關(guān)于自然的無(wú)限遐想而成為太多閱讀者的晦澀難懂的作品。我相信身邊有很多朋友只是聽(tīng)說(shuō)過(guò)《瓦爾登湖》,相信有很多朋友把《瓦爾登湖》放在書(shū)架上,最終成為一種擺設(shè),要知道,我們常常會(huì)看見(jiàn)完好無(wú)損的經(jīng)典深蒙灰塵,和一個(gè)古老的花瓶,瓶頸上滿(mǎn)是灰塵一模一樣。這并非因?yàn)槲覀兊膽卸?,而是怯而止步。好在這些經(jīng)典若干年后會(huì)以漂流的形式,轉(zhuǎn)存到舊書(shū)店里,倘若遇見(jiàn)一個(gè)喜歡這樣的書(shū)的讀書(shū)人,便會(huì)喜出望外,以極便宜的價(jià)格,遇見(jiàn)古董一樣的抱回家。不過(guò),就我個(gè)人的朋友圈來(lái)說(shuō),還有很多朋友只是斷續(xù)地翻了幾頁(yè),便從此不再顧問(wèn)。原因并非和時(shí)間有關(guān)系,中文的翻譯版本也非常不錯(cuò),更和讀者的文化水平?jīng)]有關(guān)系,個(gè)中原因,到底是因?yàn)椤锻郀柕呛返某纬?,還是閱讀者自己的放棄,或者其他理由,不得而知。放棄閱讀一本經(jīng)典和喜歡閱讀一本經(jīng)典的理由,同樣的令人可以接受和理解。</h3><h3><br></h3><h3> 說(shuō)個(gè)時(shí)間概念吧,這樣便于了解《瓦爾登湖》。1840年鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),五年后,《瓦爾登湖》的作者梭羅搬到瓦爾登湖畔獨(dú)自生活。1989年,——跳躍好快啊!,中國(guó)北京大學(xué)畢業(yè)的詩(shī)人海子自殺,身上攜帶著四本書(shū),其中一本就是《瓦爾登湖》。海子除開(kāi)“春暖花開(kāi)”的句子,寫(xiě)過(guò)一首《梭羅這人有腦子》,對(duì)于梭羅的敬仰和直覺(jué)的理解,和戴望舒對(duì)于法國(guó)詩(shī)人耶麥的理解近乎一致。不過(guò)海子這首詩(shī)歌,很多人并不注意,太多人讀不懂。其實(shí)海子很機(jī)警,寫(xiě)這首詩(shī)的時(shí)候,他像一個(gè)預(yù)言家,其實(shí)他的生命整體上就是一個(gè)預(yù)言。所以,詩(shī)歌一開(kāi)始的三句話(huà)就已經(jīng)把整首詩(shī)歌和他要表達(dá)的觀(guān)念呈現(xiàn)出來(lái),淋漓盡致:</h3><h3><br></h3><h3>梭羅這人有腦子</h3><h3>像魚(yú)有水,鳥(niǎo)有翅</h3><h3>云彩有天空</h3><h3><br></h3><h3>這幾乎是大白話(huà),魚(yú)有水,才會(huì)活,鳥(niǎo)有翅,才會(huì)飛,云彩有天空,才會(huì)漂浮,反過(guò)來(lái)讀,也是一個(gè)意思,一個(gè)鄉(xiāng)下農(nóng)夫,你念給他聽(tīng),也會(huì)懂,他會(huì)說(shuō):這人腦子正常。讀懂海子的詩(shī)歌和讀懂《瓦爾登湖》,難在哪里???也許是我們自己想得太多了。</h3> <h3> 李繼宏在他翻譯的《瓦爾登湖》的“導(dǎo)讀”里,有一句話(huà),很容易被忽略:“<b>總而言之,這本書(shū)要求讀者接受過(guò)良好的教育。</b>”什么是良好的教育???我打個(gè)比喻,旗袍這樣的服飾,上海弄堂里的任何一個(gè)女人穿起來(lái),都有味道,而一個(gè)東北或者山西的女人穿起來(lái),總覺(jué)得有些地方不對(duì)。我沒(méi)有褒貶的意思,只是個(gè)人的感覺(jué)。旗袍并非天下所有女人都可以穿的,它屬于江浙女性,那幾乎是她們靈魂的聲音,是腰子上那一種細(xì)膩到令人迷戀的優(yōu)雅,一種文化。這就是教育,由文化而產(chǎn)生的教育,浸潤(rùn)到每一個(gè)人。</h3><h3><br></h3><h3> 有幾個(gè)事實(shí),是讀懂《瓦爾登湖》必須要了解的,相當(dāng)于門(mén)票。門(mén)票都沒(méi)有,怎么入門(mén)?</h3><h3><br></h3><h3>第一,梭羅畢業(yè)于哈佛大學(xué)。這和一個(gè)人畢業(yè)于北京大學(xué)還是畢業(yè)于湖南師大,是完全不一樣的。我曾經(jīng)有一個(gè)觀(guān)念,在北京大學(xué)混四年也遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)在湖南師大認(rèn)真讀四年,因?yàn)槠脚_(tái)不一樣,或者這也可以解釋為什么毛澤東的岳父推薦毛澤東去北大的一個(gè)動(dòng)機(jī)。不要說(shuō)170年前的哈佛大學(xué),就是今天,一個(gè)人能夠在哈佛讀書(shū),都可以說(shuō)得上令人驚心動(dòng)魄的了。這是一個(gè)很重要的前提。哈佛大學(xué)畢業(yè)的梭羅和一個(gè)湖南師大畢業(yè)的人聊天,這之間的差距可以想象。</h3><h3><br></h3><h3>第二,梭羅和愛(ài)默生,霍桑葬在同一個(gè)墓地,他們當(dāng)時(shí)就是最好的朋友,不論愛(ài)默生是如何地富有影響力,梭羅在愛(ài)默生家里工作和共同參與《日晷》雜志,愛(ài)默生對(duì)于梭羅的影響,就不僅僅是文學(xué)上的超驗(yàn)主義運(yùn)動(dòng),而是愛(ài)默生“自然主義”的生命哲學(xué)。美國(guó)文學(xué)精神之父和梭羅在一起,這一點(diǎn)無(wú)疑會(huì)深刻地表現(xiàn)在《瓦爾登湖》里。這場(chǎng)美國(guó)文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng),一直到今天都和“新思想運(yùn)動(dòng)”息息相關(guān),如果不懂得愛(ài)默生,不懂得影響美國(guó)和世界的整個(gè)精神領(lǐng)域的“新思想運(yùn)動(dòng)”,要走進(jìn)瓦爾登湖畔就十分困難。</h3><h3><br></h3><h3>第三,梭羅在《瓦爾登湖》里大量引用和轉(zhuǎn)化《圣經(jīng)》的句子和思想,這種來(lái)自于信仰上的覺(jué)醒和深度理解,造成了一個(gè)沒(méi)有讀過(guò)《圣經(jīng)》的閱讀者的巨大障礙,即使是一個(gè)虔誠(chéng)的基督徒,如果要他讀完《瓦爾登湖》,也面臨挑戰(zhàn)。問(wèn)題不在于是否閱讀過(guò)《圣經(jīng)》,而是上帝的話(huà)語(yǔ)是怎樣影響到了梭羅的生命。這種個(gè)體生命的覺(jué)醒,才是進(jìn)入梭羅世界的真正困境。</h3><h3><br></h3><h3>第四,恐怕世界上沒(méi)有第二個(gè)文學(xué)家保持對(duì)于《薄伽梵歌》的敬畏了。這部5000年前的人類(lèi)圣典,被梭羅推崇備至,他每天早晨的“浸泡”(原文 bathe,很多中文翻譯為沐浴,我以為浸泡更加能夠接近梭羅的本意。)徹底影響到了他關(guān)于生命,關(guān)于生死,關(guān)于神,關(guān)于自然,關(guān)于一切的認(rèn)識(shí)?!泵刻烨宄?,我將自己浸泡在《博伽梵歌》的智慧之中,與那觸目驚心、廣闊無(wú)限的哲理相比,我們現(xiàn)代的文明及其文獻(xiàn)顯得如此渺小和蒼白?!?所以,厚達(dá)700頁(yè)的《薄伽梵歌》,對(duì)于任何一個(gè)讀者來(lái)說(shuō)都是一種懸崖邊的挑戰(zhàn),更不要說(shuō)里面不斷地談?wù)撋?,使得一?chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的開(kāi)始一直處于討論之中,順便說(shuō)一下,今天“瑜伽”這個(gè)詞語(yǔ)和思想,最早就出現(xiàn)在《薄伽梵歌》。追求身心靈的平衡,和身心靈彼此的柔潤(rùn)轉(zhuǎn)化的力量,我們都可以在《薄伽梵歌》里獲得最早的啟示。</h3><h3><br></h3><h3>第五,古希臘羅馬哲學(xué)和孔子的思想,被梭羅不斷引用,不管出于什么目的,《瓦爾登湖》里沉浸的這些哲學(xué)思想,就足夠我們望湖興嘆了。今天太多的讀者,對(duì)于哲學(xué)不感興趣。不了解古希臘羅馬哲學(xué),打開(kāi)梭羅小木屋的門(mén)鎖密碼就會(huì)缺少重要的一個(gè)字碼。</h3><h3><br></h3><h3>第六,從《伊索寓言》到莎士比亞,從達(dá)爾文到彌爾頓,梭羅過(guò)于豐富的文學(xué)和自然淵源,使得《瓦爾登湖》呈現(xiàn)出來(lái)五彩斑斕的光芒。沒(méi)有足夠的文學(xué)功底,要懂得梭羅的思想,就會(huì)是艱難的爬山過(guò)程。</h3><h3><br></h3><h3>第七,梭羅令人驚訝到要在書(shū)里談?wù)摋鳂?shù),鱸魚(yú),狗魚(yú),甚至馬齒莧。月色和星光之外,我們對(duì)于馬齒莧又有著怎樣親切的體驗(yàn)啊?要一個(gè)人有了大學(xué)的文憑,就坐在空調(diào)房子里讀《瓦爾登湖》,而他竟然完全不知道馬齒莧是什么東西,這將會(huì)損害閱讀的情趣。一旦失去情趣,整部《瓦爾登湖》就徹底枯竭了。</h3> <h3> 李繼宏的中文翻譯版后面有一個(gè)“版本和注釋說(shuō)明”,1083個(gè)注釋所包含的內(nèi)容,就已經(jīng)令到《瓦爾登湖》深不可測(cè),在那平靜的湖面,在可以看見(jiàn)斧頭木柄搖曳的湖底,淤泥和落葉反射出陽(yáng)光和森林的影子的地方,稍不注意,就會(huì)頭昏眼花。這讓我想起來(lái)潘光旦先生的《性心理學(xué)》,在這部無(wú)人超越的經(jīng)典里,他的注釋勝過(guò)原文,那么有意思,有故事性,那么讓久遠(yuǎn)的歷史一下子因?yàn)闊o(wú)數(shù)細(xì)節(jié)而活躍起來(lái),仿佛平靜的夜晚,月色的池塘,突然好幾只青蛙跳入水中,于是,宇宙充盈著奇妙的水聲,四處都是漣漪般的紋飾。所有的注釋?zhuān)恳粭l都是一篇大文章,我最早知道明代那個(gè)美麗的女孩子,叫做“馮小青”的就是從潘先生的注解里獲得的線(xiàn)索。</h3><h3><br></h3><h3> 閱讀《瓦爾登湖》的困難,并不表明我們知識(shí)上的膚淺或者態(tài)度上的疲倦,唯一需要提醒我們的是,如果我們?cè)谟猩昴軌蜃x懂一部經(jīng)典,那將是生命無(wú)法言說(shuō)的過(guò)程和收獲,如果讀不懂,就告訴自己的孩子們,讓他們接著閱讀經(jīng)典,某些精神上的血液就會(huì)和遺傳基因一樣,占據(jù)到生命的百分之二十左右的比例,這應(yīng)該是閱讀帶來(lái)的人生福分,也就抱持感恩和謙卑的意識(shí),要去探尋遠(yuǎn)非個(gè)人力量可以觸及的磅礴宇宙。</h3><h3><br></h3><h3><br></h3><h3>(圖文原創(chuàng),毛歌微信號(hào):maoge1965)</h3>